Front Musical d' Intervention

Accueil

Partitions Textes

MP3

Photos

Liens

Agenda

Présentation

nous contacter

Créé vers 1997, le Front Musical d'Intervention a comme but de jouer sur des manifestations (quand les sonos le permettent !), de soutenir des actions (expulsions, soutiens aux sans-papiers, mondialisation...) en chants et en musique. Le répertoire est constitué de chants de lutte et de travail de tous pays (France, Italie, Espagne, Portugal...) et de morceaux plus festifs (javas, samba, musiques de l'est). Nous travaillons régulièrement avec Bandiga, fanfare de Bologne et espérons que des contacts avec d'autres fanfares et choeurs pourront naître dans l'avenir.

Le fichier partitions-textes est constitué uniquement des chants et musiques de lutte et de travail de tous pays, qu'ils soient anciens ou récents. Pour l'instant nous n'avons pas toutes les références des auteurs, compositeurs, dates, lieux, circonstances d'origine. Ces informations vont être complétées petit à petit.
Toutes les contributions seront les bienvenues, contactez-nous . Nous cherchons soit des textes (poèmes etc...), soit des chants (auquel cas il faut le texte en langue originale, la partition de la mélodie ou un fichier MP3 (même chanté par vous-même) et si possible une traduction (en français, anglais, italien, espagnol ou esperanto).

Le fichier fanfares est consacré au répertoire fanfare : enregistrements, partitions (conducteurs et parties séparées). Toutes les fanfares peuvent utiliser le répertoire mis à disposition à condition de garder sur les partitions le nom de la fanfare d'origine et de l'arrangeur. Toutes les contributions sont les bienvenues . contactez-nous.

En attendant, transmettez-nous vos impressions, chants, traductions...

TRADUCTIONS: il est important que ce site soit traduit dans le maximum de langues possibles. Si vous êtes volontaire nous pouvons vous envoyer un fichier texte (rtf) d'environ une page avec tous les textes à traduire (préciser la langue que vous lisez et celle dans laquelle vous pouvez traduire).
Petit à petit il sera aussi intéressant de traduire les chants (programme beaucoup plus ambitieux)....


Front Musical d'Intervention - fmi2@online.fr - http://fmi2.free.fr - mise à jour : 21/08/00